English

This isn’t real life. An interview with The Twilight Sad

„You’ve got fifteen minutes and it’s gonna be in the tourbus. Sorry.” – I hate these words, because in theory it means that an artist doesn’t have time for me, he/she’d rather do something else, but has to do it so at least we’re doing it his/her way. Well, not this time – even though a super nice tour manager spoke these words right after our greetings. Continue Reading „This isn’t real life. An interview with The Twilight Sad”

Wywiad

To nie jest prawdziwe życie. Wywiad z The Twilight Sad

„Masz piętnaście minut i będziecie rozmawiać w busie. Sorry.” – nienawidzę tych słów, ponieważ w teorii oznaczają one, że artysta/artystka nie ma dla mnie czasu, chętnie spędził/a by go inaczej, ale musi udzielać wywiadów, więc przynajmniej ugrał/a sobie, że robimy totalnie na jego/jej warunkach. No cóż, nie tym razem, choć przemiły tour manager wypowiedział te słowa zaraz po tym, jak się przywitaliśmy. Continue Reading „To nie jest prawdziwe życie. Wywiad z The Twilight Sad”